国际汉学

目 录

(总第26期,2021年第1期)

 

纪念专栏

从学术史角度认知傅高义 / 侯且岸( 5 )

纪念俄罗斯科学院院士顾哲教授 / 陶 源 周 阔( 9 )

 

汉学一家言

儒学在世界文化秩序变革中的贡献 / 安乐哲 撰 田凯文 译 徐钧鸿 校对( 11 )

 

汉学访谈录

《红楼梦》在韩国的传播与翻译——访韩国汉学家崔溶澈 / 姚军玲( 14 )

 

早期西方汉学

从《中国图说》看早期汉学的误释型知识传统及其意义 / 潇 潇( 20 )

利玛窦在汉语外来词上的贡献:“子午线”“经线”“纬线”等词语探源/李伟群( 28 )

 

汉学家专页

宫崎市定中国史研究中的“二元对立论” / 吕 超( 37 )

当代美国华裔汉学家吴光明及其庄学研究 / 郭 晨( 44 )

清代入华耶稣会士刘松龄研究述评 / 柯 卉( 51 )

 

中国经典海外传播

英语世界《文心雕龙》理论范畴“比兴”的译释研究 / 戴文静( 59 )

论胡适《词选》的海外传播 / 刘宏辉( 67 )

20世纪初中国明清小说越南译本内容雷同现象初探——以四部小说为例 / 王 嘉( 74 )

美国简帛《老子》研究述评 / 李真真( 83 )

 

文史研究

论传教士与五四激烈反传统思潮的关系 / 武占江 王保超( 89 )

20世纪以来海外道教论著汉译研究 / 胡 锐(100)

《中国评论》所载英国汉学家哲美森译《大清律例》篇章述评 / 李 洋(107)

 

中外文化交流史

来华传教士的祭巾问题 / 杨虹帆(115)

汉译西书之于日本江户兰学的借鉴意义 / 徐克伟(121)

《教务杂志》与“风水”研究 / 薛维华(127)

从谭卫道看近代法兰西博物学知识的形成 / 李 蕾 沈 弘(133)

 

国别汉学研究

朝鲜朝后期实学家李瀷对西方灵魂论的接受与拒斥 / 黄志鹏(140)

19世纪哥伦比亚汉学家唐可·阿尔梅罗笔下的中国 / 郭存海 张婧亭(148)

墨西哥汉学研究:历史与现状/ 李兴华(155)

 

文献研究

法国重农学派对《尚书》的传播 / 马 莉(160)

法国国家图书馆早期入藏汉籍述略 / 谢 辉(167)

 

学术书评

别具一格:评《哥伦比亚中国文学史》 / 徐志啸(175)

对话主义及其限度:评宋刚对《口铎日抄》的研究 / 梅谦立(180)

从“对话”到“对话主义”:《艾儒略、〈口铎日抄〉及晚明福建的耶儒对话主义》评介/ 魏琛琳(185)

 

学术动态

伦敦大学亚非学院中国古典文学研究的传统与新变 / 王玮棣 周 睿(192)

 

编后记

汉学是理解文明互鉴的一面镜子 / 任大援(199)

 

 

上一篇:《国际汉学》编辑部声明

下一篇:《国际汉学》2021年专家座谈会顺利召开