| 260 | 0 | 121 |
| 下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
法国传教士韩国英对中国孝道思想的译介主要基于官方文本,同时又全面参考有关孝道的政治、伦理思想、社会习俗、法律法典、诗歌散文等多种类型的典籍文本,展现和评述了有关中国传统孝道的各种细节,阐释了以其西方学术背景所理解和建构的中国孝道,向西方系统介绍了贯穿中国礼、法的“孝”,为西方了解中国传统孝道思想提供了重要参考。
Abstract:French missionary Pierre-Martial Cibot's translations of Chinese filial thought are mainly based on official texts. While comprehensively referring to a wide range of canonical texts on filial piety, including politics, ethical thought, social customs, legal codes, poetry and prose, he presents and comments on various details related to traditional Chinese filial piety. He interprets his understanding of Chinese filial piety from his Western academic background and systematically introduces to the West the idea of filial piety that runs through Chinese ritual and law, thereby providing an important reference for Western understanding of Chinese filial thought.
(1)以1814年12月11日,法兰西公学院正式任命雷慕沙(Jean-Pierre Abel-Rèmusat,1788—1832)为“汉语、鞑靼—满语语言和文献教席”(La Chaire de langues et litteratures chinoises et tartares-mandchoues)为标志。
(2)梅谦立、张西平主编,柏应理等著:《中国哲学家孔夫子·前言》,郑州:大象出版社,2021年,第2页。
(3)一部分法国耶稣会士宣称在中国古代典籍中发现了基督教传统的踪迹,并对它们进行了索隐式的和象征论的解释,这些人在欧洲被称为“索隐派”。
(4)蒋向艳:《从文王到基督:耶稣会士韩国英〈诗经〉法译研究》,载《国际比较文学(中英文)》第4卷(3),上海:复旦大学出版社,2021年,第475—487页。
(1)钱林森:《18世纪法国传教士汉学家对〈诗经〉的译介与研究——以马若瑟、白晋、韩国英为例》,载《华文文学》2015年第5期,第10—19页。
(2)Laurent Cibot, Dans l’ombre du fils du ciel. Paris:La Route de la Soie, 2022.
(3)虽然一直到1939年罗马教会才撤销禁礼令,但在中国,自1721年,康熙颁布“禁教令”到1840年鸦片战争以后,“禁教令”就逐渐失效,“礼仪之争”在某种程度上已经不再是双方对抗性之争。
(4)据chineancienne.fr网站显示,《中华杂纂》共17卷,其中前15卷出版于1776年至1791年间,另有两卷本于1814年出版。该卷丛由谷歌数字化,目前通过网络资源链接可找到16卷本,参见https://china-bibliographie.univie.ac.at/2010/06/10/memoires-concernant-les-chinois/。最后访问日期:2025年9月3日。
(5)费毓龙:《〈中华杂纂〉是一部什么书?》,载《图书馆杂志》1986年第1期,第47—49页。
(6)该书的中文译本由本文作者完成,目前出版在即,相关出版工作正在进行中,此处汉语书名为暂定名。
(7)Laurent Cibot, op. cit., p. 17.
(1)具体内容可参见费毓尤先生在《〈中华杂纂〉是一部什么书?》一文中的分类统计。
(2)Laurent Cibot, op. cit., p. 17.
(3)荣振华著,耿昇译:《1552—1800年在华耶稣会士列传及书目补编》,北京:中华书局,1995年,第240页。
(4)目前已有针对韩国英博物学方面译介的研究,具体可参见刘婷的《来华耶稣会士韩国英与中国文化的西传》(北京外国语大学中国海外汉学研究中心硕士学位论文,2015)等论文。
(5)涉及篇章依次为:《曲礼》(Tien-li)、《檀弓》(Tan-kong)、《王制》(Ouang-tchi)、《曾子问》(Tseng-tsée-ouen)、《文王世子》(Ouen-ouang-chi-tsée)、《内则》(Nei-tsée)、《玉藻》(Yn-tsao)和《丧服小记》(Sang-fou-siao-ki)、《大传》(Tutchouen)和《学记》(Hio-ki)、《乐记》(Yo-ki)和《杂记》(Yo-ki et Tsu-ki)、《丧大记》(Sang-ta-ki)和《祭义》(Tsi-y)、《祭统》(Tsi-tong)、《哀公问》(Ngai-kong-ouen)和《坊记》(Fang-ki)、《表记》(Piao-ki)、《缁衣》(Tsée-y)和《奔丧》(Tsée-y-pen-sang)和《问丧》(ouen-sang)、《问服》(Ouen-fou)和《三年问》(San-nien-ouen)、《昏义》(Hoen-y)、《乡饮酒义》(Tsiou-y)和《丧服四制》(Sang fou)。
(6)该部分涉及文本较为繁杂,包含《诗经》里的七首诗(《小雅·蓼莪》《鄘风·柏舟》《小雅·祁父》《小雅·常棣》《郑风·将仲子》《大雅·文王》《大雅·思齐》)、司马光的燕子寓言、《解人颐》和《古今图书集成》等的单篇摘选、《李密奏章》、杨氏《先祖遗书》、康熙的《庭训格言》、雍正的《圣谕广训》,以及经典孝行的例子和有关孝道的格言谚语等。
(7)Pierre Martial Cibot, Mémoires concernant l’histoire, les sciences, les arts, les m?urs, les usages,&c. des Chinois. Paris:chez Nyon l’a?né, 1779, Volume 4, p. 29.
(1)张明:《审美与生存——孔子美学思想的双重建构》,北京:中华书局,2022年,第23—24页。
(2)Pierre Martial Cibot, op. cit., pp. 6–7.
(3)指的是《圣祖仁皇帝圣训》(雍正九年制),原书序文为雍正所作。
(1)Pierre Martial Cibot, op. cit., pp. 42–43.
(2)Ibid.此句取自《圣经·旧约·创世纪》第32段第9章。韩国英在此处还给出了这句话的拉丁文:“Deus patris mei Abraham, Deus patris mei Isaac.(Gen. 32.v. 9)”。
(3)Pierre Martial Cibot, op. cit., pp. 42–43.
(1)Pierre Martial Cibot, op. cit., p. 78.
(2)Ibid, p. 139.
(3)Ibid, p. 156:“Si c’était cette derniere raison, tous les législateurs devraient prendreàtache de procureràla justice ce puissant moyen de diminuer les crimes sur la terre&d’epargner le sang humain.”
(4)Ibid, p. 295:“Les Chinoisàcetégard sont plus près que nous de l’Evangile.”
(1)Pierre Martial Cibot, op. cit., p. 75.
(2)Ibid., p. 288–290.
(3)Ibid., pp. 286–298.
(4)潘凤娟:《孝道、帝国文献与翻译——法籍耶稣会士韩国英与〈孝经〉》,载《编译论丛》第五卷(1),台北:2012年,第67—95页。
(5)杨枫:《知识翻译学宣言》,载《当代外语研究》2021年第5期,第2、27页。
(1)约翰·韦伯著有《历史论文:论中华帝国的语言是原始语言的可能性》(An Historical Essay Endeavouring a Probability That the Language of the Empire of China is the Prinmitive Language, London, 1669),该书中的论述曾在当时的西方颇有影响。
(2)张西平、李真:《西方早期汉语研究文献目录》,北京:商务印书馆,2021年,第50—55页。
基本信息:
DOI:10.19326/j.cnki.2095-9257.2025.06.008
中图分类号:B823.1;H32
引用信息:
[1]吴丽青,张明.法国传教士韩国英对中国传统孝道的译介与阐释[J].国际汉学,2025,No.51(06):85-92+153-154.DOI:10.19326/j.cnki.2095-9257.2025.06.008.
基金信息:
教育部社科规划基金一般项目“儒家礼乐文化与中国艺术精神研究”(项目编号:19YJA760090)的阶段性成果